<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://edufuture.biz/skins/common/feed.css?270"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
		<id>http://edufuture.biz/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A1%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%B5_%D1%81%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%86%D1%96%D0%BB%D0%B5%2C_%D0%B9%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BE%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%B8</id>
		<title>Складне синтаксичне ціле, його ознаки - История изменений</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://edufuture.biz/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A1%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%B5_%D1%81%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%86%D1%96%D0%BB%D0%B5%2C_%D0%B9%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BE%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%B8"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%A1%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%B5_%D1%81%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%86%D1%96%D0%BB%D0%B5,_%D0%B9%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BE%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%B8&amp;action=history"/>
		<updated>2026-04-15T14:31:12Z</updated>
		<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.16.0</generator>

	<entry>
		<id>http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%A1%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%B5_%D1%81%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%86%D1%96%D0%BB%D0%B5,_%D0%B9%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BE%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%B8&amp;diff=202912&amp;oldid=prev</id>
		<title>User13 в 08:22, 10 октября 2012</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%A1%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%B5_%D1%81%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%86%D1%96%D0%BB%D0%B5,_%D0%B9%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BE%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%B8&amp;diff=202912&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2012-10-10T08:22:52Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
		&lt;tr valign='top'&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Версия 08:22, 10 октября 2012&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 7:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 7:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;u&amp;gt;''Пригадаймо''&amp;lt;/u&amp;gt; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;u&amp;gt;''Пригадаймо''&amp;lt;/u&amp;gt; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;1. Що називається темою і мікротемою тексту?&amp;lt;br&amp;gt;2. Назвіть ознаки послідовного і паралельного зв'язку речень у тексті.&amp;lt;br&amp;gt;3. Які розділові знаки використовуються в складному реченні?&amp;lt;br&amp;gt;4. Коли в складному реченні вживається крапка з комою?&amp;lt;br&amp;gt;5. Що називається анафорою?&amp;lt;br&amp;gt;6. Що називається [[&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Антон Чехов &lt;/del&gt;|'''антитезою''']]? &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;1. Що називається темою і мікротемою тексту?&amp;lt;br&amp;gt;2. Назвіть ознаки послідовного і паралельного зв'язку речень у тексті.&amp;lt;br&amp;gt;3. Які розділові знаки використовуються в складному реченні?&amp;lt;br&amp;gt;4. Коли в складному реченні вживається крапка з комою?&amp;lt;br&amp;gt;5. Що називається анафорою?&amp;lt;br&amp;gt;6. Що називається [[&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Антон_Чехов_&amp;quot;Товстий_і_тонкий&amp;quot;._Антитеза_як_художній_засіб_та_композиційний_прийом.&lt;/ins&gt;|'''антитезою''']]? &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;319. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;319. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;!-- diff cache key edufuturebiz-wiki_:diff:version:1.11a:oldid:202911:newid:202912 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>User13</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%A1%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%B5_%D1%81%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%86%D1%96%D0%BB%D0%B5,_%D0%B9%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BE%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%B8&amp;diff=202911&amp;oldid=prev</id>
		<title>User13 в 08:22, 10 октября 2012</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%A1%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%B5_%D1%81%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%86%D1%96%D0%BB%D0%B5,_%D0%B9%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BE%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%B8&amp;diff=202911&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2012-10-10T08:22:16Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%A1%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%B5_%D1%81%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%86%D1%96%D0%BB%D0%B5,_%D0%B9%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BE%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%B8&amp;amp;diff=202911&amp;amp;oldid=202910&quot;&gt;Внесённые изменения&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>User13</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%A1%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%B5_%D1%81%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%86%D1%96%D0%BB%D0%B5,_%D0%B9%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BE%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%B8&amp;diff=202910&amp;oldid=prev</id>
		<title>User13 в 08:21, 10 октября 2012</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%A1%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%B5_%D1%81%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%86%D1%96%D0%BB%D0%B5,_%D0%B9%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BE%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%B8&amp;diff=202910&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2012-10-10T08:21:41Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%A1%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%B5_%D1%81%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%86%D1%96%D0%BB%D0%B5,_%D0%B9%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BE%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%B8&amp;amp;diff=202910&amp;amp;oldid=50137&quot;&gt;Внесённые изменения&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>User13</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%A1%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%B5_%D1%81%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%86%D1%96%D0%BB%D0%B5,_%D0%B9%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BE%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%B8&amp;diff=50137&amp;oldid=prev</id>
		<title>User7 в 14:30, 9 мая 2010</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%A1%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%B5_%D1%81%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%86%D1%96%D0%BB%D0%B5,_%D0%B9%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BE%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%B8&amp;diff=50137&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2010-05-09T14:30:10Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
		&lt;tr valign='top'&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Версия 14:30, 9 мая 2010&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 163:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 163:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Запишіть, знявши риску і розкривши дужки. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Запишіть, знявши риску і розкривши дужки. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Мікро/тема, з абзац(е, о)м, пара(л, лл)ельний, анти/теза, обла(ст, с)ний, на/щастя, кар(ьє, 'є)ра, де/який, (Ч, ч)емпіонат (ч, Ч)ерка(сск, ськ)ої області з баск(е, и)тбол(а, у), об(ґ, г)рунтуйте, юна(тст, цт)во, висловл(и, е)ну, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;иатхне&lt;/del&gt;(н, нн)о, контр/аргументи, много/грішний, Вав(і, и)лон, (д, Д)ворі(ч, чч)(а, я), зві(т, дт)іля, си(м, мм)(и, е)тричність, схаракт(и, е)р(и, е)зуйте, не/вдаха, сніжно/син(о, ьо)ї, недо/кр(овя, ов'я, ів'я), ро(с, з)галуж(ин, енн, ен)их, ін(і, е)ї, б(о, а)гато ч(е, о)рнозем(у, а).&amp;lt;br&amp;gt; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Мікро/тема, з абзац(е, о)м, пара(л, лл)ельний, анти/теза, обла(ст, с)ний, на/щастя, кар(ьє, 'є)ра, де/який, (Ч, ч)емпіонат (ч, Ч)ерка(сск, ськ)ої області з баск(е, и)тбол(а, у), об(ґ, г)рунтуйте, юна(тст, цт)во, висловл(и, е)ну, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;натхне&lt;/ins&gt;(н, нн)о, контр/аргументи, много/грішний, Вав(і, и)лон, (д, Д)ворі(ч, чч)(а, я), зві(т, дт)іля, си(м, мм)(и, е)тричність, схаракт(и, е)р(и, е)зуйте, не/вдаха, сніжно/син(о, ьо)ї, недо/кр(овя, ов'я, ів'я), ро(с, з)галуж(ин, енн, ен)их, ін(і, е)ї, б(о, а)гато ч(е, о)рнозем(у, а).&amp;lt;br&amp;gt; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;!-- diff cache key edufuturebiz-wiki_:diff:version:1.11a:oldid:50001:newid:50137 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>User7</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%A1%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%B5_%D1%81%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%86%D1%96%D0%BB%D0%B5,_%D0%B9%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BE%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%B8&amp;diff=50001&amp;oldid=prev</id>
		<title>User7 в 15:32, 7 мая 2010</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%A1%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%B5_%D1%81%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%86%D1%96%D0%BB%D0%B5,_%D0%B9%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BE%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%B8&amp;diff=50001&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2010-05-07T15:32:04Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
		&lt;tr valign='top'&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Версия 15:32, 7 мая 2010&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 85:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 85:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;324.&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;324.&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;І. Прочитайте прозовий художній текст — початок роману Василя Земляка «Лебедина зграя». Які речення переважають у цьому тексті? Якою темою вони об'єднані?&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;І. Прочитайте прозовий художній текст — початок роману Василя Земляка «Лебедина зграя». Які речення переважають у цьому тексті? Якою темою вони об'єднані? &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Наш старенький, многогрішний, та в чомусь, проте, і немеркнучий Вавилон, що, окрім назви, запозиченої з Дворіччя, не має нічого спільного з Вавилоном месопотамським, стоїть, як і стояв здавен, над річкою Чебрецем, маловідомою притокою Південного Бугу, майже нечутною в повінь та хлюпотливо-тривожною в сушу. На високій бреговині все літо синьо та сумно цвіте чебрець, найменша квітка з-поміж квіток, від чого й названо річку. Чебрець вабить до себе гаї — ясенові, берестові, черемхові, й сам губиться в них, однак ненадовго — зразу ж за Вавилоном вигулькує з-під старих вільх і вже вільно тече собі у не такі вже й незнані краї — до Журбова, де його перепиняють греблею, а вже звідтіля полиновим степом до Глинська, де впадає в Південний Буг і де ми з вами побуваємо неодмінно... &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Наш старенький, многогрішний, та в чомусь, проте, і немеркнучий Вавилон, що, окрім назви, запозиченої з Дворіччя, не має нічого спільного з Вавилоном месопотамським, стоїть, як і стояв здавен, над річкою Чебрецем, маловідомою притокою Південного Бугу, майже нечутною в повінь та хлюпотливо-тривожною в сушу. На високій бреговині все літо синьо та сумно цвіте чебрець, найменша квітка з-поміж квіток, від чого й названо річку. Чебрець вабить до себе гаї — ясенові, берестові, черемхові, й сам губиться в них, однак ненадовго — зразу ж за Вавилоном вигулькує з-під старих вільх і вже вільно тече собі у не такі вже й незнані краї — до Журбова, де його перепиняють греблею, а вже звідтіля полиновим степом до Глинська, де впадає в Південний Буг і де ми з вами побуваємо неодмінно... &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 167:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 167:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;u&amp;gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/del&gt;§ 27. Складне синтаксичне ціле і абзац&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/del&gt;&amp;lt;/u&amp;gt; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;u&amp;gt;§ 27. Складне синтаксичне ціле і абзац&amp;lt;/u&amp;gt; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;331.&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;331.&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>User7</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%A1%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%B5_%D1%81%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%86%D1%96%D0%BB%D0%B5,_%D0%B9%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BE%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%B8&amp;diff=50000&amp;oldid=prev</id>
		<title>User7 в 15:27, 7 мая 2010</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%A1%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%B5_%D1%81%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%86%D1%96%D0%BB%D0%B5,_%D0%B9%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BE%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%B8&amp;diff=50000&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2010-05-07T15:27:14Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
		&lt;tr valign='top'&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Версия 15:27, 7 мая 2010&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 85:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 85:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;324.&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;324.&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;І. Прочитайте прозовий художній текст — початок роману Василя Земляка «Лебедина зграя». Які речення переважають у цьому тексті? Якою темою вони об'єднані?&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/del&gt;Наш старенький, многогрішний, та в чомусь, проте, і немеркнучий Вавилон, що, окрім назви, запозиченої з Дворіччя, не має нічого спільного з Вавилоном месопотамським, стоїть, як і стояв здавен, над річкою Чебрецем, маловідомою притокою Південного Бугу, майже нечутною в повінь та хлюпотливо-тривожною в сушу. На високій бреговині все літо синьо та сумно цвіте чебрець, найменша квітка з-поміж квіток, від чого й названо річку. Чебрець вабить до себе гаї — ясенові, берестові, черемхові, й сам губиться в них, однак ненадовго — зразу ж за Вавилоном вигулькує з-під старих вільх і вже вільно тече собі у не такі вже й незнані краї — до Журбова, де його перепиняють греблею, а вже звідтіля полиновим степом до Глинська, де впадає в Південний Буг і де ми з вами побуваємо неодмінно... &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;І. Прочитайте прозовий художній текст — початок роману Василя Земляка «Лебедина зграя». Які речення переважають у цьому тексті? Якою темою вони об'єднані?&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Наш старенький, многогрішний, та в чомусь, проте, і немеркнучий Вавилон, що, окрім назви, запозиченої з Дворіччя, не має нічого спільного з Вавилоном месопотамським, стоїть, як і стояв здавен, над річкою Чебрецем, маловідомою притокою Південного Бугу, майже нечутною в повінь та хлюпотливо-тривожною в сушу. На високій бреговині все літо синьо та сумно цвіте чебрець, найменша квітка з-поміж квіток, від чого й названо річку. Чебрець вабить до себе гаї — ясенові, берестові, черемхові, й сам губиться в них, однак ненадовго — зразу ж за Вавилоном вигулькує з-під старих вільх і вже вільно тече собі у не такі вже й незнані краї — до Журбова, де його перепиняють греблею, а вже звідтіля полиновим степом до Глинська, де впадає в Південний Буг і де ми з вами побуваємо неодмінно... &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;ІІ. Які мікротеми об'єднано в цьому тексті? Які особливості інтонації цього тексту? Чим забезпечується його цілісність? &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;ІІ. Які мікротеми об'єднано в цьому тексті? Які особливості інтонації цього тексту? Чим забезпечується його цілісність? &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;!-- diff cache key edufuturebiz-wiki_:diff:version:1.11a:oldid:49999:newid:50000 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>User7</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%A1%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%B5_%D1%81%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%86%D1%96%D0%BB%D0%B5,_%D0%B9%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BE%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%B8&amp;diff=49999&amp;oldid=prev</id>
		<title>User7 в 15:25, 7 мая 2010</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%A1%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%B5_%D1%81%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%86%D1%96%D0%BB%D0%B5,_%D0%B9%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BE%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%B8&amp;diff=49999&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2010-05-07T15:25:37Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
		&lt;tr valign='top'&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Версия 15:25, 7 мая 2010&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 43:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 43:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;''Сім потів зійшло ''— хтось дуже втомився, виконав якусь виснажливу роботу. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;''Сім потів зійшло ''— хтось дуже втомився, виконав якусь виснажливу роботу. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;''Дмитро.'' Сьогодні ми так грали з хлопцями у футбол, що спатимемо без задніх ніг.&amp;lt;br&amp;gt;''Бабуся.'' Видно, що награлися: футболку хоч викрути.&amp;lt;br&amp;gt;''Ярослава. ''Це ж вони, мабуть, обливалися водою - приймали водні процедури.&amp;lt;br&amp;gt;''Дмитро.'' Гарні мені водні процедури...&amp;lt;br&amp;gt;''Бабуся.'' То з них, Ясю, мабуть, ''сім потів зійшло'', поки ганяли м'яча.&amp;lt;br&amp;gt;''Ярослава. ''І знову тут число сім — сім п'ятниць на тижні, сім мішків гречаної вовни...&amp;lt;br&amp;gt;''Бабуся.'' П'ятниця, мішки й вовна тут ні до чого, але ти правильно помітила: то все фразеологізми... Кажуть: «сім потів вигнати» — це змусити когось виснажливо, дуже важко працювати, до сьомого поту.&amp;lt;br&amp;gt;''Дмитро.'' А ми добре пограли, тому й спітніли дуже.&amp;lt;br&amp;gt;''Ярослава. ''Ти й, справді, ''мокрий як хлющ.''&amp;lt;br&amp;gt;''Бабуся.'' То вже ти, Ясю, кажеш зовсім про інше. Це коли потрапиш під дощ, забрьохаєшся у великій росі, то й будеш''мокра як хлющ.''&amp;lt;br&amp;gt;''Ярослава.'' Що воно за істота така — хлющ?&amp;lt;br&amp;gt;''Дмитро. ''Пам'ятаєш, ми читали в «Енеїді» Котляревського: «Бурхнуло з неба, мов із бочки, що промочило до сорочки. Троянці стали всі як хлюща».&amp;lt;br&amp;gt;''Бабуся.'' Як бачиш, хлющ, і хлюща — це злива, велика вода.&amp;lt;br&amp;gt;''Ярослава.'' Завжди кажуть: мокрий як хлющ, а не мокрий як дощ.&amp;lt;br&amp;gt;''Дмитро. ''Можна й не казати слова мокрий, а тільки як хлющ або як хлюща, і всі зрозуміють.&amp;lt;br&amp;gt;''Бабуся. ''Зрозуміють, якщо знають українську мову. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;''Дмитро.'' Сьогодні ми так грали з хлопцями у футбол, що спатимемо без задніх ніг.&amp;lt;br&amp;gt;''Бабуся.'' Видно, що награлися: футболку хоч викрути.&amp;lt;br&amp;gt;''Ярослава. ''Це ж вони, мабуть, обливалися водою - приймали водні процедури.&amp;lt;br&amp;gt;''Дмитро.'' Гарні мені водні процедури...&amp;lt;br&amp;gt;''Бабуся.'' То з них, Ясю, мабуть, ''сім потів зійшло'', поки ганяли м'яча.&amp;lt;br&amp;gt;''Ярослава. ''І знову тут число сім — сім п'ятниць на тижні, сім мішків гречаної вовни...&amp;lt;br&amp;gt;''Бабуся.'' П'ятниця, мішки й вовна тут ні до чого, але ти правильно помітила: то все фразеологізми... Кажуть: «сім потів вигнати» — це змусити когось виснажливо, дуже важко працювати, до сьомого поту.&amp;lt;br&amp;gt;''Дмитро.'' А ми добре пограли, тому й спітніли дуже.&amp;lt;br&amp;gt;''Ярослава. ''Ти й, справді, ''мокрий як хлющ.''&amp;lt;br&amp;gt;''Бабуся.'' То вже ти, Ясю, кажеш зовсім про інше. Це коли потрапиш під дощ, забрьохаєшся у великій росі, то й будеш ''мокра як хлющ.''&amp;lt;br&amp;gt;''Ярослава.'' Що воно за істота така — хлющ?&amp;lt;br&amp;gt;''Дмитро. ''Пам'ятаєш, ми читали в «Енеїді» Котляревського: «Бурхнуло з неба, мов із бочки, що промочило до сорочки. Троянці стали всі як хлюща».&amp;lt;br&amp;gt;''Бабуся.'' Як бачиш, хлющ, і хлюща — це злива, велика вода.&amp;lt;br&amp;gt;''Ярослава.'' Завжди кажуть: мокрий як хлющ, а не мокрий як дощ.&amp;lt;br&amp;gt;''Дмитро. ''Можна й не казати слова мокрий, а тільки як хлющ або як хлюща, і всі зрозуміють.&amp;lt;br&amp;gt;''Бабуся. ''Зрозуміють, якщо знають українську мову. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;ІІ. Випишіть речення з різними видами зв'язку. Поясніть уживання розділових знаків у записаних реченнях. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;ІІ. Випишіть речення з різними видами зв'язку. Поясніть уживання розділових знаків у записаних реченнях. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;!-- diff cache key edufuturebiz-wiki_:diff:version:1.11a:oldid:49998:newid:49999 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>User7</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%A1%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%B5_%D1%81%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%86%D1%96%D0%BB%D0%B5,_%D0%B9%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BE%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%B8&amp;diff=49998&amp;oldid=prev</id>
		<title>User7 в 15:24, 7 мая 2010</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%A1%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%B5_%D1%81%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%86%D1%96%D0%BB%D0%B5,_%D0%B9%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BE%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%B8&amp;diff=49998&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2010-05-07T15:24:58Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
		&lt;tr valign='top'&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Версия 15:24, 7 мая 2010&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 43:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 43:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;''Сім потів зійшло ''— хтось дуже втомився, виконав якусь виснажливу роботу. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;''Сім потів зійшло ''— хтось дуже втомився, виконав якусь виснажливу роботу. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;''Дмитро.'' Сьогодні ми так грали з хлопцями у футбол, що спатимемо без задніх ніг.&amp;lt;br&amp;gt;''Бабуся.'' Видно, що награлися: футболку хоч викрути.&amp;lt;br&amp;gt;''Ярослава. ''Це ж вони, мабуть, обливалися водою - приймали водні процедури.&amp;lt;br&amp;gt;''Дмитро.'' Гарні мені водні процедури...&amp;lt;br&amp;gt;''Бабуся.'' То з них, Ясю, мабуть, ''сім потів зійшло'', поки ганяли м'яча.&amp;lt;br&amp;gt;''Ярослава. ''І знову тут число сім — сім п'ятниць на тижні, сім мішків гречаної вовни...&amp;lt;br&amp;gt;''Бабуся.'' П'ятниця, мішки й вовна тут ні до чого, але ти правильно помітила: то все фразеологізми... Кажуть: «сім потів вигнати» — це змусити когось виснажливо, дуже важко працювати, до сьомого поту.&amp;lt;br&amp;gt;''Дмитро.'' А ми добре пограли, тому й спітніли дуже.&amp;lt;br&amp;gt;''Ярослава. ''Ти й, справді,''мокрий як хлющ.''&amp;lt;br&amp;gt;''Бабуся.'' То вже ти, Ясю, кажеш зовсім про інше. Це коли потрапиш під дощ, забрьохаєшся у великій росі, то й будеш''мокра як хлющ.''&amp;lt;br&amp;gt;''Ярослава.'' Що воно за істота така — хлющ?&amp;lt;br&amp;gt;''Дмитро. ''Пам'ятаєш, ми читали в «Енеїді» Котляревського: «Бурхнуло з неба, мов із бочки, що промочило до сорочки. Троянці стали всі як хлюща».&amp;lt;br&amp;gt;''Бабуся.'' Як бачиш, хлющ, і хлюща — це злива, велика вода.&amp;lt;br&amp;gt;''Ярослава.'' Завжди кажуть: мокрий як хлющ, а не мокрий як дощ.&amp;lt;br&amp;gt;''Дмитро. ''Можна й не казати слова мокрий, а тільки як хлющ або як хлюща, і всі зрозуміють.&amp;lt;br&amp;gt;''Бабуся. ''Зрозуміють, якщо знають українську мову. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;''Дмитро.'' Сьогодні ми так грали з хлопцями у футбол, що спатимемо без задніх ніг.&amp;lt;br&amp;gt;''Бабуся.'' Видно, що награлися: футболку хоч викрути.&amp;lt;br&amp;gt;''Ярослава. ''Це ж вони, мабуть, обливалися водою - приймали водні процедури.&amp;lt;br&amp;gt;''Дмитро.'' Гарні мені водні процедури...&amp;lt;br&amp;gt;''Бабуся.'' То з них, Ясю, мабуть, ''сім потів зійшло'', поки ганяли м'яча.&amp;lt;br&amp;gt;''Ярослава. ''І знову тут число сім — сім п'ятниць на тижні, сім мішків гречаної вовни...&amp;lt;br&amp;gt;''Бабуся.'' П'ятниця, мішки й вовна тут ні до чого, але ти правильно помітила: то все фразеологізми... Кажуть: «сім потів вигнати» — це змусити когось виснажливо, дуже важко працювати, до сьомого поту.&amp;lt;br&amp;gt;''Дмитро.'' А ми добре пограли, тому й спітніли дуже.&amp;lt;br&amp;gt;''Ярослава. ''Ти й, справді, ''мокрий як хлющ.''&amp;lt;br&amp;gt;''Бабуся.'' То вже ти, Ясю, кажеш зовсім про інше. Це коли потрапиш під дощ, забрьохаєшся у великій росі, то й будеш''мокра як хлющ.''&amp;lt;br&amp;gt;''Ярослава.'' Що воно за істота така — хлющ?&amp;lt;br&amp;gt;''Дмитро. ''Пам'ятаєш, ми читали в «Енеїді» Котляревського: «Бурхнуло з неба, мов із бочки, що промочило до сорочки. Троянці стали всі як хлюща».&amp;lt;br&amp;gt;''Бабуся.'' Як бачиш, хлющ, і хлюща — це злива, велика вода.&amp;lt;br&amp;gt;''Ярослава.'' Завжди кажуть: мокрий як хлющ, а не мокрий як дощ.&amp;lt;br&amp;gt;''Дмитро. ''Можна й не казати слова мокрий, а тільки як хлющ або як хлюща, і всі зрозуміють.&amp;lt;br&amp;gt;''Бабуся. ''Зрозуміють, якщо знають українську мову. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;ІІ. Випишіть речення з різними видами зв'язку. Поясніть уживання розділових знаків у записаних реченнях. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;ІІ. Випишіть речення з різними видами зв'язку. Поясніть уживання розділових знаків у записаних реченнях. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;!-- diff cache key edufuturebiz-wiki_:diff:version:1.11a:oldid:49997:newid:49998 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>User7</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%A1%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%B5_%D1%81%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%86%D1%96%D0%BB%D0%B5,_%D0%B9%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BE%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%B8&amp;diff=49997&amp;oldid=prev</id>
		<title>User7 в 15:24, 7 мая 2010</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%A1%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%B5_%D1%81%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%86%D1%96%D0%BB%D0%B5,_%D0%B9%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BE%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%B8&amp;diff=49997&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2010-05-07T15:24:08Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
		&lt;tr valign='top'&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Версия 15:24, 7 мая 2010&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 5:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 5:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;u&amp;gt;§ 26. Складне синтаксичне ціле і його ознаки. Види і засоби міжфразного зв'язку&amp;lt;/u&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;u&amp;gt;§ 26. Складне синтаксичне ціле і його ознаки. Види і засоби міжфразного зв'язку&amp;lt;/u&amp;gt; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;u&amp;gt;''Пригадаймо''&amp;lt;/u&amp;gt; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;u&amp;gt;''Пригадаймо''&amp;lt;/u&amp;gt; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 43:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 43:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;''Сім потів зійшло ''— хтось дуже втомився, виконав якусь виснажливу роботу. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;''Сім потів зійшло ''— хтось дуже втомився, виконав якусь виснажливу роботу. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;''Дмитро.'' Сьогодні ми так грали з хлопцями у футбол, що спатимемо без задніх ніг.&amp;lt;br&amp;gt;''Бабуся.'' Видно, що награлися: футболку хоч викрути.&amp;lt;br&amp;gt;''Ярослава. ''Це ж вони, мабуть, обливалися водою - приймали водні процедури.&amp;lt;br&amp;gt;''Дмитро.'' Гарні мені водні процедури...&amp;lt;br&amp;gt;''Бабуся.'' То з них, Ясю, мабуть,''сім потів зійшло'', поки ганяли м'яча.&amp;lt;br&amp;gt;''Ярослава. ''І знову тут число сім — сім п'ятниць на тижні, сім мішків гречаної вовни...&amp;lt;br&amp;gt;''Бабуся.'' П'ятниця, мішки й вовна тут ні до чого, але ти правильно помітила: то все фразеологізми... Кажуть: «сім потів вигнати» — це змусити когось виснажливо, дуже важко працювати, до сьомого поту.&amp;lt;br&amp;gt;''Дмитро.'' А ми добре пограли, тому й спітніли дуже.&amp;lt;br&amp;gt;''Ярослава. ''Ти й, справді,''мокрий як хлющ.''&amp;lt;br&amp;gt;''Бабуся.'' То вже ти, Ясю, кажеш зовсім про інше. Це коли потрапиш під дощ, забрьохаєшся у великій росі, то й будеш''мокра як хлющ.''&amp;lt;br&amp;gt;''Ярослава.'' Що воно за істота така — хлющ?&amp;lt;br&amp;gt;''Дмитро. ''Пам'ятаєш, ми читали в «Енеїді» Котляревського: «Бурхнуло з неба, мов із бочки, що промочило до сорочки. Троянці стали всі як хлюща».&amp;lt;br&amp;gt;''Бабуся.'' Як бачиш, хлющ, і хлюща — це злива, велика вода.&amp;lt;br&amp;gt;''Ярослава.'' Завжди кажуть: мокрий як хлющ, а не мокрий як дощ.&amp;lt;br&amp;gt;''Дмитро. ''Можна й не казати слова мокрий, а тільки як хлющ або як хлюща, і всі зрозуміють.&amp;lt;br&amp;gt;''Бабуся. ''Зрозуміють, якщо знають українську мову. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;''Дмитро.'' Сьогодні ми так грали з хлопцями у футбол, що спатимемо без задніх ніг.&amp;lt;br&amp;gt;''Бабуся.'' Видно, що награлися: футболку хоч викрути.&amp;lt;br&amp;gt;''Ярослава. ''Це ж вони, мабуть, обливалися водою - приймали водні процедури.&amp;lt;br&amp;gt;''Дмитро.'' Гарні мені водні процедури...&amp;lt;br&amp;gt;''Бабуся.'' То з них, Ясю, мабуть, ''сім потів зійшло'', поки ганяли м'яча.&amp;lt;br&amp;gt;''Ярослава. ''І знову тут число сім — сім п'ятниць на тижні, сім мішків гречаної вовни...&amp;lt;br&amp;gt;''Бабуся.'' П'ятниця, мішки й вовна тут ні до чого, але ти правильно помітила: то все фразеологізми... Кажуть: «сім потів вигнати» — це змусити когось виснажливо, дуже важко працювати, до сьомого поту.&amp;lt;br&amp;gt;''Дмитро.'' А ми добре пограли, тому й спітніли дуже.&amp;lt;br&amp;gt;''Ярослава. ''Ти й, справді,''мокрий як хлющ.''&amp;lt;br&amp;gt;''Бабуся.'' То вже ти, Ясю, кажеш зовсім про інше. Це коли потрапиш під дощ, забрьохаєшся у великій росі, то й будеш''мокра як хлющ.''&amp;lt;br&amp;gt;''Ярослава.'' Що воно за істота така — хлющ?&amp;lt;br&amp;gt;''Дмитро. ''Пам'ятаєш, ми читали в «Енеїді» Котляревського: «Бурхнуло з неба, мов із бочки, що промочило до сорочки. Троянці стали всі як хлюща».&amp;lt;br&amp;gt;''Бабуся.'' Як бачиш, хлющ, і хлюща — це злива, велика вода.&amp;lt;br&amp;gt;''Ярослава.'' Завжди кажуть: мокрий як хлющ, а не мокрий як дощ.&amp;lt;br&amp;gt;''Дмитро. ''Можна й не казати слова мокрий, а тільки як хлющ або як хлюща, і всі зрозуміють.&amp;lt;br&amp;gt;''Бабуся. ''Зрозуміють, якщо знають українську мову. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;ІІ. Випишіть речення з різними видами зв'язку. Поясніть уживання розділових знаків у записаних реченнях. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;ІІ. Випишіть речення з різними видами зв'язку. Поясніть уживання розділових знаків у записаних реченнях. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;!-- diff cache key edufuturebiz-wiki_:diff:version:1.11a:oldid:49996:newid:49997 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>User7</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%A1%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%B5_%D1%81%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%86%D1%96%D0%BB%D0%B5,_%D0%B9%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BE%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%B8&amp;diff=49996&amp;oldid=prev</id>
		<title>User7 в 15:20, 7 мая 2010</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%A1%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%B5_%D1%81%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%86%D1%96%D0%BB%D0%B5,_%D0%B9%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BE%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%B8&amp;diff=49996&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2010-05-07T15:20:24Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%A1%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%B5_%D1%81%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D1%86%D1%96%D0%BB%D0%B5,_%D0%B9%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BE%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%B8&amp;amp;diff=49996&amp;amp;oldid=49178&quot;&gt;Внесённые изменения&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>User7</name></author>	</entry>

	</feed>