Sentence – усе речення від початку до кінця. Може містити в собі багато Clause-ів. Речення бувають складносурядні, коли Clause-и не підпорядковуються один одному, і сложнопідрядні, відповідно:)
+
Sentence – усе речення від початку до кінця. Може містити в собі багато Clause-ів. Речення бувають складносурядні, коли Clause-и не підпорядковуються одне одному, і складнопідрядні, відповідно:)
Clause – речення, яке є частиною складного речення:
Clause – речення, яке є частиною складного речення:
Строка 36:
Строка 36:
Логотип, якому ви віддаєте перевагу, виглядає старомодним.
Логотип, якому ви віддаєте перевагу, виглядає старомодним.
-
Clause 1: The logo looks old-fashioned – Логотип виглядає старомодним
+
Clause 1: The logo looks old-fashioned – Логотип виглядає старомодним.
Clause 2: which you prefer – якому ви віддаєте перевагу
Clause 2: which you prefer – якому ви віддаєте перевагу
дати учням уявлення про “relative clauses”, основні правила їх вживання.
Завдання уроку:
визначити поняття “relative clauses” і “sentence”; обговорити типи “relative clauses” і різницю між ними; переглянути та проаналізувати відеоматеріали з теми; розвинути навички виконання письмових вправ; відповісти на запитання та виконати завдання для узагальнення та систематизації вивченого.
План уроку
1. Пояснення граматичного матеріалу
2. Цікавинки з теми
3. Запитання та завдання
Хід уроку:
Relative clauses
Sentence – усе речення від початку до кінця. Може містити в собі багато Clause-ів. Речення бувають складносурядні, коли Clause-и не підпорядковуються одне одному, і складнопідрядні, відповідно:)
Clause – речення, яке є частиною складного речення:
The logo which you prefer looks old-fashioned.
Логотип, якому ви віддаєте перевагу, виглядає старомодним.
Clause 1: The logo looks old-fashioned – Логотип виглядає старомодним.
Clause 2: which you prefer – якому ви віддаєте перевагу
Relative clause – підрядне речення, що виконує в реченні функцію означення.
Утворюється з допомогою відносного займенника (who / which / that), яке ставиться на початку підрядного речення після означеного слова.
Відносний займенник іноді може бути опущений.
Існує два типи підрядних означальних:
Defining relative clauses (уточнюють значення значеного слова):
Non-defining relative clauses (повідомляють додаткову інформацію про означене слово)
Those who have not yet registered should do so at once. – Ті, хто ще не зареєструвався, повинні зробити це негайно. (Defining relative clause)
Yesterday we visited the City Museum, which I'd never been to before. – Вчора ми ходили в Міський музей, в якому я ніколи раніше не був.
Defining relative clauses
• Уточнюють, про кого / про що саме ми говоримо. Часто починаються з відносного займенника who, which, that.
• Ми використовуємо who / that, коли говоримо про людей:
The lawyer who / that works in this room is the best in the company. –
Юрист, який працює в цій кімнаті, найкращий у компанії.
(“Who / that works in this room” говорить про те, який саме юрист.)
• Ми використовуємо which / that, коли говоримо про речі, поняття:
The office which / that the CEO prefers is in the city centre.
Офіс, якому віддає перевагу наш директор, знаходиться в центрі.
(“Which / that the CEO prefers” говорить про те, який саме офіс.)
Subject and Object relative Clauses
• Відносні займенники who / which / that можуть бути опущені, якщо вони є об'єктом
Defining relative clause:
The manager (who) we hired last week has already resigned.
Менеджер, якого ми найняли на минулого тижня …
(Найняли кого?)
The manager who applied last week has already resigned.
Менеджер, який звернувся до нас …
(Звернувся хто?)
Якщо відносний займенник є суб'єктом, він не опускається.
Non-defining relative clauses
• Використовуються, щоб дати додаткову інформацію про людину або предмет:
Mr. Green, who is our best lawyer, is going to leave the company.
(Нам відома людина, про яку ми говоримо, – Містер Грін.
Той факт, що він кращий юрист, – додаткова інформація.)
• У такому типі речень Relative clause виділяється комами.
• “That” як альтернатива для “who” і “which” не вживається.
• Говорячи про компанії, можна вживати “which” або “who”:
BMW, who control over 30 % of the European car market, are going to expand.
• Означальне підрядне речення може стосуватися не тільки окремого слова, а й усього головного речення. Таке підрядне може вводитися лише сполучником “which”. Стоїть воно завжди після головного речення:
He never admits his mistakes, which is extremely annoying.
Він ніколи не визнає своїх помилок, що дуже дратує.
Завдання 1
Decide whether the relative pronoun is correct or not.
1. The postman which works in this village is very old.
2. The egg which is in the nest is brown.
3. Where is the bed who was in the attic?
4. The bottles that are lying on the floor are green.
5. The cowboy who is wearing the red shirt is very funny.
Цікаво знати!
“Whose” вживається в Relative Clauses обох типів і показує приналежність (замість his / her / its / their і т. д.):
Mr. Green, whose report you read yesterday, is our accountant.
Містер Грін, чий звіт ви вчора читали, – наш бухгалтер.
Завдання 2
Complete the sentences with relative clauses in simple present. Use “who” or “which”.
1. This is the man (work at the station) ________ .
2. The tree (grow in the garden) ________ is an apple tree.
3. The man (go jogging) ________ every Friday is my neighbour.
4. The elephants (live in Africa) ________ have big ears.
5. Turn left at the yellow house (be opposite) ________ the petrol station.
Завдання 3
Complete the sentences with relative clauses. Use “who” or “which”.
1. A Dutch is a person (live in the Netherlands) ________
2. A giant is someone (be very tall) ________
3. An alarm clock is a clock (wake you up in the morning) ________
4. A ladybird is a red beetle (have black spots on its back) ________
5. A waitress is a woman (serve food and drinks in a restaurant) ________
Перевіртe себе
1. Що таке “relative clauses”?
2. Які види “relative clauses” ти знаєш?
3. У яких випадках відносні займенники можна опускати?
Список використаної літератури
1. Урок на тему: «Relative clauses» учителя школи-дитсадка "Джерело" Камонгар М. Н., м. Київ.
2. Ю. Б. Гoліцинcький. Spoken Еnglіsh. Пocібник з рoзмoвнoї тeми — 2010
3. www.provost.harvard.edu
4. en.wikipedia.org
Над уроком працювали: Кaмoнгaр Г. Н., Камонгар М. Н.
Cкoмпoнoвaнo та відредагoвaнo Кaмoнгaр Г. Н.
Поставить вопрос о современном образовании, выразить идею или решить назревшую проблему Вы можете на Образовательном форуме, где на международном уровне собирается образовательный совет свежей мысли и действия. Создав блог, Вы не только повысите свой статус, как компетентного преподавателя, а и сделаете весомый вклад в развитие школы будущего. Гильдия Лидеров Образования открывает двери для специалистов высшего ранга и приглашает к сотрудничеству в направлении создания лучших в мире школ.