KNOWLEDGE HYPERMARKET


Тема 2. Вільям Вордсворт (1770—1850). “До прекрасного”
(Создана новая страница размером <metakeywords>зарубіжна література, 8 клас, урок, на Тему, Вільям Вордсворт (1770—1850)....)
Строка 1: Строка 1:
-
<metakeywords>зарубіжна література, 8 клас, урок, на Тему, Вільям Вордсворт (1770—1850). “До прекрасного”</metakeywords>Знаряддя митців (різець скульптора чи смичок скрипаля, пензель художника чи перо письменника), мистецтво взагалі й художня література зокрема наділені якоюсь магічною силою. Вони є осереддям «Духу Світового», оспіваного українським поетом Максимом Рильським, і саме вони здатні «вирвать мить із плину часу і в ній божисту вічність передать».<br>Ці слова належать англійському поету й теоретикові романтизму Вільяму Вордсворту (1770-1850). Він оновив англійську поезію, позбавив її затертих, набридлих читачеві штампів, наблизив її мову до живої народної говірки. Ще одним його здобутком є піднесення «простих, хоч повних змісту», звичайнісіньких і щонайбуденніших речей (мінливих обрисів легкої хмаринки чи веселої гри сонячних промінчиків, гойдання гілок дерева, подорожі мандрівників у лісі чи стояння корабля в бухті) до рангу Прекрасного, до високого звання Мистецтва. Символічно, що прізвище цього поета (Wordsworth) виводять від англ. word — слово, бо оспівані ним поняття «Слово», «Словесність», «Мистецтво» є не тільки близькими за значенням, а й нерозривно спорідненими між собою.<br>&nbsp;<br>ВІЛЬЯМ ВОРДСВОРТ
+
'''[[Гіпермаркет Знань - перший в світі!|Гіпермаркет Знань]]&gt;&gt;[[Зарубіжна література|Зарубіжна література]]&gt;&gt;[[Зарубіжна література 8 клас|Зарубіжна література 8 клас]]&gt;&gt;Зарубіжна література: Вільям Вордсворт (1770—1850). "До прекрасного"'''<metakeywords>зарубіжна література, 8 клас, урок, на Тему, Вільям Вордсворт (1770—1850). “До прекрасного”</metakeywords>  
-
ДО ПРЕКРАСНОГО<br>Святе мистецтво! В пензлі чи пері
+
Знаряддя митців (різець скульптора чи смичок скрипаля, пензель художника чи перо письменника), мистецтво взагалі й художня література зокрема наділені якоюсь магічною силою. Вони є осереддям «Духу Світового», оспіваного українським поетом Максимом Рильським, і саме вони здатні «вирвать мить із плину часу і в ній божисту вічність передать».<br>Ці слова належать англійському поету й теоретикові романтизму Вільяму Вордсворту (1770-1850). Він оновив англійську поезію, позбавив її затертих, набридлих читачеві штампів, наблизив її мову до живої народної говірки. Ще одним його здобутком є піднесення «простих, хоч повних змісту», звичайнісіньких і щонайбуденніших речей (мінливих обрисів легкої хмаринки чи веселої гри сонячних промінчиків, гойдання гілок дерева, подорожі мандрівників у лісі чи стояння корабля в бухті) до рангу Прекрасного, до високого звання Мистецтва. Символічно, що прізвище цього поета (Wordsworth) виводять від англ. word — слово, бо оспівані ним поняття «Слово», «Словесність», «Мистецтво» є не тільки близькими за значенням, а й нерозривно спорідненими між собою.<br>&nbsp;<br>ВІЛЬЯМ ВОРДСВОРТ
-
Є сила дати вічність кожній рисі,
+
ДО ПРЕКРАСНОГО<br>Святе мистецтво! В пензлі чи пері
-
Хмарині, що пливе в небесній висі,
+
Є сила дати вічність кожній рисі,
 +
 
 +
Хмарині, що пливе в небесній висі,  
Веселих промінців химерній грі;<br>Вони спиняють порух віт вгорі  
Веселих промінців химерній грі;<br>Вони спиняють порух віт вгорі  
Строка 11: Строка 13:
І подорожніх, що ідуть у лісі,  
І подорожніх, що ідуть у лісі,  
-
І корабель, що при скелястім мисі
+
І корабель, що при скелястім мисі  
Навік у бухті кинув якорі.<br>Дитя весни, і літа, й падолисту,  
Навік у бухті кинув якорі.<br>Дитя весни, і літа, й падолисту,  
Строка 19: Строка 21:
Мистецтво, ти даруєш благодать.<br>І стримане, просте, хоч повне змісту,  
Мистецтво, ти даруєш благодать.<br>І стримане, просте, хоч повне змісту,  
-
Ти вмієш вирвать мить із плину часу
+
Ти вмієш вирвать мить із плину часу  
-
 
+
-
І в ній Божйсту вічність передать.<br>''Переклад М. Стріхи''<br>
+
 +
І в ній Божйсту вічність передать.<br>''Переклад М. Стріхи''<br>
 +
<br>
''Ю.І.Ковбасенко, Л.В.Ковбасенко, Зарубіжна література, 8 клас''  
''Ю.І.Ковбасенко, Л.В.Ковбасенко, Зарубіжна література, 8 клас''  
Строка 29: Строка 31:
''Вислано читачаму з сайту''<br>  
''Вислано читачаму з сайту''<br>  
-
<br>  
+
<br> <sub>Книги, [[Гіпермаркет Знань - перший в світі!|підручники]], [[Гіпермаркет Знань - перший в світі!|конспект]] на допомогу вчителю та учням. Зарубіжна література обучатись онлайн</sub>
  [[Image:1236084776 kr.jpg]] акселеративні методи на уроці                        [[Image:1236084776 kr.jpg]] національні особливості
  [[Image:1236084776 kr.jpg]] акселеративні методи на уроці                        [[Image:1236084776 kr.jpg]] національні особливості
Строка 50: Строка 52:
  [[Image:1236084776 kr.jpg|10x10px]] [http://xvatit.com/forum/ коментарі та обговорення]                          [[Image:1236084776 kr.jpg|10x10px]] тематичні свята
  [[Image:1236084776 kr.jpg|10x10px]] [http://xvatit.com/forum/ коментарі та обговорення]                          [[Image:1236084776 kr.jpg|10x10px]] тематичні свята
  [[Image:1236084776 kr.jpg|10x10px]] конспект уроку                                      [[Image:1236084776 kr.jpg|10x10px]] тести
  [[Image:1236084776 kr.jpg|10x10px]] конспект уроку                                      [[Image:1236084776 kr.jpg|10x10px]] тести
 +
 +
Если у вас есть исправления или предложения к данному уроку, [http://xvatit.com/index.php?do=feedback напишите нам].
 +
 +
Если вы хотите увидеть другие корректировки и пожелания к урокам, смотрите здесь - [http://xvatit.com/forum/ Образовательный форум].

Версия 19:18, 27 сентября 2009

Гіпермаркет Знань>>Зарубіжна література>>Зарубіжна література 8 клас>>Зарубіжна література: Вільям Вордсворт (1770—1850). "До прекрасного"

Знаряддя митців (різець скульптора чи смичок скрипаля, пензель художника чи перо письменника), мистецтво взагалі й художня література зокрема наділені якоюсь магічною силою. Вони є осереддям «Духу Світового», оспіваного українським поетом Максимом Рильським, і саме вони здатні «вирвать мить із плину часу і в ній божисту вічність передать».
Ці слова належать англійському поету й теоретикові романтизму Вільяму Вордсворту (1770-1850). Він оновив англійську поезію, позбавив її затертих, набридлих читачеві штампів, наблизив її мову до живої народної говірки. Ще одним його здобутком є піднесення «простих, хоч повних змісту», звичайнісіньких і щонайбуденніших речей (мінливих обрисів легкої хмаринки чи веселої гри сонячних промінчиків, гойдання гілок дерева, подорожі мандрівників у лісі чи стояння корабля в бухті) до рангу Прекрасного, до високого звання Мистецтва. Символічно, що прізвище цього поета (Wordsworth) виводять від англ. word — слово, бо оспівані ним поняття «Слово», «Словесність», «Мистецтво» є не тільки близькими за значенням, а й нерозривно спорідненими між собою.
 
ВІЛЬЯМ ВОРДСВОРТ

ДО ПРЕКРАСНОГО
Святе мистецтво! В пензлі чи пері

Є сила дати вічність кожній рисі,

Хмарині, що пливе в небесній висі,

Веселих промінців химерній грі;
Вони спиняють порух віт вгорі

І подорожніх, що ідуть у лісі,

І корабель, що при скелястім мисі

Навік у бухті кинув якорі.
Дитя весни, і літа, й падолисту,

Що вірно тчуть ясну твою окрасу,

Мистецтво, ти даруєш благодать.
І стримане, просте, хоч повне змісту,

Ти вмієш вирвать мить із плину часу

І в ній Божйсту вічність передать.
Переклад М. Стріхи


Ю.І.Ковбасенко, Л.В.Ковбасенко, Зарубіжна література, 8 клас

Вислано читачаму з сайту


Книги, підручники, конспект на допомогу вчителю та учням. Зарубіжна література обучатись онлайн

1236084776 kr.jpg акселеративні методи на уроці                        1236084776 kr.jpg національні особливості
1236084776 kr.jpg виділити головне в уроці - опорний каркас            1236084776 kr.jpg нічого собі уроки
1236084776 kr.jpg відеокліпи                                           1236084776 kr.jpg нова система освіти
1236084776 kr.jpg вправи на пошук інформації                           1236084776 kr.jpg підручники основні допоміжні
1236084776 kr.jpg гумор, притчі, приколи, приказки, цитати             1236084776 kr.jpg презентація уроку
1236084776 kr.jpg додаткові доповнення                                 1236084776 kr.jpg реферати
1236084776 kr.jpg домашнє завдання                                     1236084776 kr.jpg речовки та вікторизми
1236084776 kr.jpg задачі та вправи (рішення та відповіді)              1236084776 kr.jpg риторичні питання від учнів
1236084776 kr.jpg закриті вправи (тільки для використання вчителями)   1236084776 kr.jpg рівень складності звичайний І
1236084776 kr.jpg знайди інформацію сам                                1236084776 kr.jpg рівень складності високий ІІ 

1236084776 kr.jpg ідеальні уроки                                     1236084776 kr.jpg рівень складності олімпійський III
1236084776 kr.jpg ілюстрації, графіки, таблиці                         1236084776 kr.jpg самоперевірка
1236084776 kr.jpg інтерактивні технології                              1236084776 kr.jpg система оцінювання
1236084776 kr.jpg календарний план на рік                              1236084776 kr.jpg скласти пазл з різних частин інформації
1236084776 kr.jpg кейси та практикуми                                  1236084776 kr.jpg словник термінів 
1236084776 kr.jpg комікси                                              1236084776 kr.jpg статті
1236084776 kr.jpg коментарі та обговорення                           1236084776 kr.jpg тематичні свята
1236084776 kr.jpg конспект уроку                                       1236084776 kr.jpg тести

Если у вас есть исправления или предложения к данному уроку, напишите нам.

Если вы хотите увидеть другие корректировки и пожелания к урокам, смотрите здесь - Образовательный форум.