KNOWLEDGE HYPERMARKET


Гра до уроку на тему «Фразеологізми. Поняття про фразеологізм, його лексичне значення. Джерела українських фразеологізмів»
(Создана новая страница размером <metakeywords>Українська мова, 5 клас, урок, Вправа, на Тему, Фразеологізми, Поняття...)
 
Строка 1: Строка 1:
<metakeywords>Українська мова, 5 клас, урок, Вправа, на Тему, Фразеологізми, Поняття про фразеологізм, його лексичне значення, Джерела українських фразеологізмів</metakeywords> '''Вправа до предмету [[Українська мова 5 клас|Українська мова, 5 клас]]''' <br> '''Тема уроку [[Фразеологізми. Поняття про фразеологізм, його лексичне значення. Джерела українських фразеологізмів|«Фразеологізми. Поняття про фразеологізм, його лексичне значення. Джерела українських фразеологізмів»]]''' <br> <br> <br>  
<metakeywords>Українська мова, 5 клас, урок, Вправа, на Тему, Фразеологізми, Поняття про фразеологізм, його лексичне значення, Джерела українських фразеологізмів</metakeywords> '''Вправа до предмету [[Українська мова 5 клас|Українська мова, 5 клас]]''' <br> '''Тема уроку [[Фразеологізми. Поняття про фразеологізм, його лексичне значення. Джерела українських фразеологізмів|«Фразеологізми. Поняття про фразеологізм, його лексичне значення. Джерела українських фразеологізмів»]]''' <br> <br> <br>  
 +
<br>
-
 
+
'''Гра «Склади та поясни фразеологізми»''' <br>Учням роздаю по одному конверту, у якому на окремих аркушах записані слова українською та російською мовами. Із цих слів потрібно скласти й записати фразеологізми українською мовою, дібрати до них російські відповідники. Записати в зошити й пояснити лексичне значення цих фразеологізмів, а також дібрати синоніми.  
-
'''Гра «Склади та поясни фразеологізми»'''
+
-
<br>Учням роздаю по одному конверту, у якому на окремих аркушах записані слова українською та російською мовами. Із цих слів потрібно скласти й записати фразеологізми українською мовою, дібрати до них російські відповідники. Записати в зошити й пояснити лексичне значення цих фразеологізмів, а також дібрати синоніми.
+
<br>Зразки фразеологізмів  
<br>Зразки фразеологізмів  
Строка 10: Строка 9:
1. Ні в тин, ні в ворота. — Ни к селу, ни к городу. (Невдало).  
1. Ні в тин, ні в ворота. — Ни к селу, ни к городу. (Невдало).  
-
2. Очі на мокрому місці. — Глаза на мокром месте. (Тонкосльозий).
+
2. Очі на мокрому місці. — Глаза на мокром месте. (Тонкосльозий).  
3. Серед села дороги не знайти. — Заблудиться в трех соснах. (Не розібратися в простому).  
3. Серед села дороги не знайти. — Заблудиться в трех соснах. (Не розібратися в простому).  
-
4. Щоб рибу їсти, треба в воду лізти. — Без труда не вынешь рыбки из пруда. (Докладати зусиль).
+
4. Щоб рибу їсти, треба в воду лізти. — Без труда не вынешь рыбки из пруда. (Докладати зусиль).  
-
5. Як в око вліпив. — Не в бровь, а в глаз. (Точно сказав).
+
5. Як в око вліпив. — Не в бровь, а в глаз. (Точно сказав).  
 +
<br>
 +
'''''Творче завдання за рівнями'''''
-
'''''Творче завдання за рівнями'''''
+
''Початковий.'' Над кожним словом складених фразеологізмів позначте наголос. З українським відповідником складіть речення та поясніть орфограми.  
-
 
+
-
''Початковий.'' Над кожним словом складених фразеологізмів позначте наголос. З українським відповідником складіть речення та поясніть орфограми.
+
''Середній.'' Складені фразеологізми введіть у речення і підкресліть їх так, якими членами речення вони виступають. <br><br> <br> <br> Надіслано вчителем Міжнародного ліцею «Гранд» Горецькою І.Й. <br>  
''Середній.'' Складені фразеологізми введіть у речення і підкресліть їх так, якими членами речення вони виступають. <br><br> <br> <br> Надіслано вчителем Міжнародного ліцею «Гранд» Горецькою І.Й. <br>  
 +
<br>
-
 
+
<br> <sub>Підручники з [[Українська мова|української мови]], конспекти уроків, календарні плани по всім [[Гіпермаркет Знань - перший в світі!|предметам]]</sub>  
-
<br> <sub>Підручники з [[Українська_мова|української мови]], конспекти уроків, календарні плани по всім [[Гіпермаркет_Знань_-_перший_в_світі!|предметам]]</sub>
+
-
 
+
-
<br>  
+
[[Category:Фразеологізми._Поняття_про_фразеологізм,_його_лексичне_значення._Акселеративні_методи_та_інтерактивні_технології]]
[[Category:Фразеологізми._Поняття_про_фразеологізм,_його_лексичне_значення._Акселеративні_методи_та_інтерактивні_технології]]

Текущая версия на 14:53, 11 февраля 2010

Вправа до предмету Українська мова, 5 клас
Тема уроку «Фразеологізми. Поняття про фразеологізм, його лексичне значення. Джерела українських фразеологізмів»



Гра «Склади та поясни фразеологізми»
Учням роздаю по одному конверту, у якому на окремих аркушах записані слова українською та російською мовами. Із цих слів потрібно скласти й записати фразеологізми українською мовою, дібрати до них російські відповідники. Записати в зошити й пояснити лексичне значення цих фразеологізмів, а також дібрати синоніми.


Зразки фразеологізмів

1. Ні в тин, ні в ворота. — Ни к селу, ни к городу. (Невдало).

2. Очі на мокрому місці. — Глаза на мокром месте. (Тонкосльозий).

3. Серед села дороги не знайти. — Заблудиться в трех соснах. (Не розібратися в простому).

4. Щоб рибу їсти, треба в воду лізти. — Без труда не вынешь рыбки из пруда. (Докладати зусиль).

5. Як в око вліпив. — Не в бровь, а в глаз. (Точно сказав).


Творче завдання за рівнями

Початковий. Над кожним словом складених фразеологізмів позначте наголос. З українським відповідником складіть речення та поясніть орфограми.

Середній. Складені фразеологізми введіть у речення і підкресліть їх так, якими членами речення вони виступають.



Надіслано вчителем Міжнародного ліцею «Гранд» Горецькою І.Й.



Підручники з української мови, конспекти уроків, календарні плани по всім предметам

Предмети > Українська мова > Українська мова 5 клас > Фразеологізми. Поняття про фразеологізм, його лексичне значення > Фразеологізми. Поняття про фразеологізм, його лексичне значення. Акселеративні методи та інтерактивні технології